japonisme

27 April 2010

an unfamiliar, silent place


but i must interrupt myself to introduce you to quite an amazing, and growing, image source. in keeping with our exploration of turn-of-the-century vienna, wiener werkstatte, ver sacrum, et al, i tried to find some of the poetry that had been published in that magazine. but i failed. so here we have poems from poets who were in ver sacrum, if not necessarily with these poems.

LOVESONG

How shall I withhold my soul so that
it does not touch on yours? How shall I
uplift it over yours to other things?
Ah, willingly would I by some
lost thing in the dark give it harbor
in an unfamiliar, silent place
that does not vibrate on when your depths vibrate.
Yet, everything that touches us, you and me,
Takes us together as a bow's stroke does,
That out of two strings draws a single voice.
Upon what instrument are we two spanned?
And what player has us in his hand?
O sweet song.

Rainer Maria Rilke
trans. M.D. Herter Norton, from Translations from the Poetry of Rainer Maria Rilke, 1938, 1966. 1

AN EXPERIENCE

What wondrous flowers had bloomed there,
cups of colors darkly glowing! And a thicket
Amidst which a flame like topaz rushed, Now
surging, now gleaming in its molten course.
All of it seemed filled with the deep swell
Of a mournful music. This much I knew,
Though I cannot understand it – I knew
That this was Death, transmuted into music,
Violently yearning, sweet, dark, burning,
Akin to deepest sadness.

Hugo von Hofmannsthal
translation. D. McClatchy? 3

HUNTING LASSES


My soul is sick to-day;
my soul is sick with absence;
my soul has the sickness of silence;
and my eyes light it with tedium.

I catch sight of hunts at a standstill,
under the blue lashes of my memories;
and the hidden hounds of my desires
follow the outworn scents.

I see the packs of my dreams
threading the warm forests,
and the yellow arrows of regret
seeking the white deer of lies.

Ah, God! my breathless longings,
the warm longings of my eyes,
have clouded with breaths too blue
the moon which fills my soul.

Maurice Maeterlinck 3


no. i don't really love those last two poems, but i think i'm a translation snob. but it doesn't take snobbery to recognize treasure.

all of these images are but a particle of what awaits you at mattia moretti's photosets on flickr.

included are not only two complete volumes of ver sacrum, which is 40% of the total run, but stunning secessionist buildings throughout europe (mostly), decorative objects, and much more. don't miss his blog, either: http://www.szecesszio.com/.

Labels: , , , , , , ,

20 March 2007

the ver sacrum

Nothing Stays Put

by Amy Clampitt

In memory of Father Flye, 1884-1985


The strange and wonderful are too much with us.
The protea of the antipodes--a great,
globed, blazing honeybee of a bloom--
for sale in the supermarket! We are in
our decadence, we are not entitled.

What have we done to deserve
all the produce of the tropics--
this fiery trove, the largesse of it
heaped up like cannonballs, these pineapples, bossed
and crested, standing like troops at attention,
these tiers, these balconies of green, festoons
grown sumptuous with stoop labor?

The exotic is everywhere, it comes to us
before there is a yen or a need for it. The green-
grocers, uptown and down, are from South Korea.
Orchids, opulence by the pailful, just slightly
fatigued by the plane trip from Hawaii, are
disposed on the sidewalks; alstroemerias, freesias
fattened a bit in translation from overseas; gladioli
likewise estranged from their piercing ancestral crimson;
as well as, less altered from the original blue cornflower
of the roadsides and railway embankments of Europe, these
bachelor's buttons. But it isn't the railway embankments
their featherweight wheels of cobalt remind me of, it's

a row of them among prim colonnades of cosmos,
snapdragon, nasturtium, bloodsilk red poppies,
in my grandmother's garden: a prairie childhood,
the grassland shorn, overlaid with a grid,
unsealed, furrowed, harrowed and sown with immigrant grasses,
their massive corduroy, their wavering feltings embroidered
here and there by the scarlet shoulder patch of cannas
on a courthouse lawn, by a love knot, a cross stitch
of living matter, sown and tended by women,
nurturers everywhere of the strange and wonderful,
beneath whose hands what had been alien begins,
as it alters, to grow as though it were indigenous.

But at this remove what I think of as
strange and wonderful, strolling the side streets of Manhattan
on an April afternoon, seeing hybrid pear trees in blossom,
a tossing, vertiginous colonnade of foam, up above--
is the white petalfall, the warm snowdrift
of the indigenous wild plum of my childhood.

Nothing stays put. The world is a wheel.
All that we know, that we're
made of, is motion.


From The Collected Poems of Amy Clampitt, published by Alfred A. Knopf. Copyright © 1997

Labels: , , , , , , ,

older posts