invent the sacred dance
SATURDAY NIGHT
Music is most sovereign because more than anything
else, rhythm and harmony find their way to the inmost
soul and take strongest hold upon it, bringing with
them and imparting grace.
—Plato, The Republic
The cranes are flying ...
—Chekhov
And here it comes: around the world,
In Chicago, Petersburg, Tokyo, the dancers
Hit the floor running (the communal dancefloor
Here, there, at intervals, sometimes paved,
Sometimes rotted linoleum awash in beer,
Sometimes a field across which the dancers streak
Like violets across grass, sometimes packed dirt
In a township of corrugated metal roofs)
And what was once prescribed ritual, the profuse
Young
allegorists,
they’ll mime
motions
Of shootouts,
of tortured ones
in basements,
Of cold
insinuations
before sex
Between enemies, the jubilance of the criminal.
The girl tosses her head and dances
The shoplifter’s meanness and self-betrayal
For a pair of stockings, a scarf, a perfume,
The boy dances stealing the truck,
Shooting his father.
Is a laboratory:
maybe this
lipstick,
these boots,
These jeans,
these earrings,
maybe if I flip
My hair and
vibrate
my pelvis
Exactly synched to the band’s wildfire noise
That imitates history’s catastrophe
Nuke for nuke, maybe I’ll survive,
Maybe we’ll all survive. . . .
At the intersection of poverty and plague
The planet's children—brave, uncontrollable, juiced
Out of their gourds—invent the sacred dance.
Alicia Ostriker
“Saturday Night” from
The Little Space: Poems Selected and New, 1968-1998.
Copyright © 1998 by Alicia Ostriker.
All rights are controlled by the University of Pittsburgh Press, Pittsburgh, PA 15260, upress.pitt.edu.
Music is most sovereign because more than anything
else, rhythm and harmony find their way to the inmost
soul and take strongest hold upon it, bringing with
them and imparting grace.
—Plato, The Republic
The cranes are flying ...
—Chekhov
And here it comes: around the world,
In Chicago, Petersburg, Tokyo, the dancers
Hit the floor running (the communal dancefloor
Here, there, at intervals, sometimes paved,
Sometimes rotted linoleum awash in beer,
Sometimes a field across which the dancers streak
Like violets across grass, sometimes packed dirt
In a township of corrugated metal roofs)
And what was once prescribed ritual, the profuse
Strains of
premeditated art,
is now
improvisation,
The desperately new,
where to the
sine-curved
Yelps and spasms of
police sirens outside
The club, a spasmodic feedback ululates
The death and cremation of history,
Until a boy whose hair is purple spikes,
And a girl wearing a skull
That wants to say I’m cool but I’m in pain,
Get up and dance together, sort of, age thirteen.
premeditated art,
is now
improvisation,
The desperately new,
where to the
sine-curved
Yelps and spasms of
police sirens outside
The club, a spasmodic feedback ululates
The death and cremation of history,
Until a boy whose hair is purple spikes,
And a girl wearing a skull
That wants to say I’m cool but I’m in pain,
Get up and dance together, sort of, age thirteen.
Young
allegorists,
they’ll mime
motions
Of shootouts,
of tortured ones
in basements,
Of cold
insinuations
before sex
Between enemies, the jubilance of the criminal.
The girl tosses her head and dances
The shoplifter’s meanness and self-betrayal
For a pair of stockings, a scarf, a perfume,
The boy dances stealing the truck,
Shooting his father.
The point is to become a flying viper,
A diving vulva, the great point
Is experiment, like pollen flinging itself
Into far other habitats, or seed
That travels a migrant bird’s gut
To be shit overseas.
The creatures gamble on the whirl of life
And every adolescent body hot
Enough to sweat it out on the dance floor
A diving vulva, the great point
Is experiment, like pollen flinging itself
Into far other habitats, or seed
That travels a migrant bird’s gut
To be shit overseas.
The creatures gamble on the whirl of life
And every adolescent body hot
Enough to sweat it out on the dance floor
Is a laboratory:
maybe this
lipstick,
these boots,
These jeans,
these earrings,
maybe if I flip
My hair and
vibrate
my pelvis
Exactly synched to the band’s wildfire noise
That imitates history’s catastrophe
Nuke for nuke, maybe I’ll survive,
Maybe we’ll all survive. . . .
At the intersection of poverty and plague
The planet's children—brave, uncontrollable, juiced
Out of their gourds—invent the sacred dance.
Alicia Ostriker
“Saturday Night” from
The Little Space: Poems Selected and New, 1968-1998.
Copyright © 1998 by Alicia Ostriker.
All rights are controlled by the University of Pittsburgh Press, Pittsburgh, PA 15260, upress.pitt.edu.
Labels: Alicia Ostriker, dance, elyse ashe lord, Kuniyoshi Utagawa, leon bakst, martha and the vandellas, nancy, poetry